圖:港生採訪太平印尼員工大公報實習記者鄭秉諺攝
【大公報訊】實習記者黃文華、張允亭、方諾琳、鄭秉諺雅加達報道:中資企業走出來,少不免會遇上文化差異帶來的不便。其中,中印尼文化差異主要顯現於語言上。
對進駐印尼的中企來說,語言差異是一大難題。印尼政府的文件必須用印尼語,商業合同及文件至少需要用印尼語,也可以翻譯成英語或其他外語,但大部分中資企業的通訊語言為中文。為幫助中企跨越語言障礙,太平印尼可將保險相關的印尼語文本於短時間內譯成中文,亦是印尼唯一可以提供中文理賠服務的財產保險公司。
語言差異在太平印尼內部也有體現。據悉,太平印尼大部分僱員都是當地人。太平印尼出單部門主管Lukas先生表示,印尼員工的主要語言為印尼語,其次為英語,公司會向印尼員工提供為期一年半的英語培訓課程,以便員工以英語交流。因此,中方管理人員與當地員工主要使用英語進行溝通和交流。同時,公司每年會安排中方管理人員參加印尼語培訓,增進中方人員對印尼當地工作、生活和文化的了解。