紫荊1997

武俠小說泰鬥金庸逝世享年94歲 與《大公報》淵源深厚

来源:大公報    发布时间:2018-10-30

微信图片_20181030212516.jpg

金庸/資料圖片

據港媒報道,壹代武俠小說泰鬥金庸10月30日於香港養和醫院逝世,享年94歲。

金庸在1924年3月10日浙江省海寧縣出生,1940年代後期移居香港,曾經創作《射雕英雄傳》、《神雕俠侶》、《倚天屠龍記》、《天龍八部》、《笑傲江湖》、《鹿鼎記》等家傳戶曉的小說,華人讀者遍布全球。

金庸生前曾在香港《大公報》工作過,之後又壹手創立《明報》,在傳媒業的地位也舉足輕重。

曾在《大公報》任職 並在香港創辦《明報》

金庸1944年考入重慶中央政治大學外交系,1947年進入上海《大公報》任國際電訊翻譯。1948年,畢業於上海東吳大學法學院 。1952年調入《新晚報》編輯副刊,並寫出《絕代佳人》、《蘭花花》等電影劇本。1959年,金庸等人於香港創辦《明報》。

據了解,金庸1985年起,歷任香港特別行政區基本法起草委員會委員、政治體制小組負責人之壹,基本法咨詢委員會執行委員會委員,以及香港特別行政區籌備委員會委員。2000年,獲得大紫荊勛章。2009年9月,被聘為中國作協第七屆全國委員會名譽副主席。同年榮獲2008影響世界華人終身成就獎 。2010年,獲得劍橋大學哲學博士學位。

金庸第壹部武俠小說原來是這樣發表的:

應征《大公報》翻譯脫穎而出

查良鏞是1947年10月進入《大公報》上海館擔任翻譯工作的。

當時,由於工作需要,《大公報》上海館決定公開招聘三名翻譯。廣告壹出,應征者高達109人,年輕最高者60余歲,最小者23歲,資歷有大學教授、銀行職員、“中央研究院”研究員,還有知名作家並附有出版作品。《大公報》上海館在應征者中擇其優秀者10人參加筆試,試題由當時精通英、日、俄文的《大公報》翻譯主任楊歷樵擬定,並由其閱卷和評分。當日試題是:電報壹份,社論壹篇,譯成中文。查良鏞僅用65分鐘就第壹個交卷,隨後立即進行口試。由於查良鏞筆試、口試成績優秀,不久被《大公報》錄取,並列為錄取者榜首。

微信图片_20181030212536.jpg

圖:香港《大公報》籃球隊人員合影,後排左二為金庸(資料圖)

1948年3月5日,《大公報》香港版復刊。由於缺人手,急需壹名翻譯,《大公報》上海館原定派另壹位翻譯前往。查良鏞清楚地記得,這位翻譯姓李,是與自己壹同參加公開招聘而進入《大公報》上海館的。由於這位李姓翻譯剛剛新婚,報館征得查良鏞意見後,暫派查良鏞前往香港館工作。沒想到,這壹去就是半個多世紀就是完全不同的人生。就是這壹次工作變遷,這壹個偶然的機緣,令查良鏞與香港結下了不解之緣。

事後回過頭來看,查良鏞不禁感嘆命運的神奇,他說:“就差這麽壹點,可能就來不了香港,人生的命運可能就會完全不同。”

查良鏞任職《大公報》香港館,先後做過記者、翻譯和編輯,《大公報》創辦《新晚報》後,查良鏞又任《新晚報》的副刊編輯。

1953年,兩位著名拳師太極拳掌門吳公儀與白鶴拳師父陳克夫大師打擂比武,由於香港法律禁止武師之間決鬥,遂移師澳門舉行。想不到香港竟有數萬人乘船過海,日夜觀戰,盛況空前。香港各報都予以大版報道,風行壹時。

《新晚報》由此獲得啟發,便在副刊上試辟武俠小說連載專欄,約請能編能寫的副刊編輯陳文統、查良鏞出陣,陳文統以筆名梁羽生寫第壹部武俠小說《龍虎鬥京華》,查良鏞以筆名金庸寫第壹部武俠小說《書劍恩仇錄》,結果壹炮打響,《新晚報》壹時間洛陽紙貴,銷路倍增,梁羽生、金庸亦因此聲名大噪。

微信图片_20181030212539.jpg

圖:梁羽生(右)和金庸(左)開啟壹代武俠新風之後,1966年,香港《海光文藝》上發表過壹篇署名佟碩之的《金庸梁羽生合論》,文中雲:“開風氣也,梁羽生,發揚光大者,金庸。”(資料圖)

連載小說“三劍俠”輪流執筆

當時《大公報》編輯部主任陳凡也不禁技癢,以“百劍堂主”的筆名在《大公報》副刊上寫起了武俠小說,並於1956年10月與梁羽生、金庸在《大公報》聯合撰寫《三劍樓隨筆》專欄,他們三人又稱為“三劍俠”。

微信图片_20181030212542.gif

圖:《書劍恩仇錄》是金庸的第壹部長篇武俠小說,首次刊載於《大公報》(資料圖)

《新晚報》開香港報紙刊載新派武俠小說風氣之先,查良鏞亦由此走上了新派武俠小說的創作之路。迄今為止他已寫了15部長篇小說。

查良鏞於上世紀五十年代末離開《大公報》。對於他來說,1948年來香港工作、1953年開始寫作新派武俠小說,這兩次人生的重大契機,都發生在《大公報》。


紫荊1997
东方诗意生活大会

推薦閱讀

美味廚十三 老壇酸菜魚