以“三汁燜鍋”爲主打的中華料理吉祥閣
說起“三汁燜鍋”,在中國北京、上海等大城市工作、生活過的人恐怕就沒有不知道的,哪怕有些人還沒有品嘗過,也一定在某條路段某個商場裏看見過名稱裏有“三汁燜鍋”字樣的火鍋餐廳。
不過,不同于一般的火鍋,“三汁燜鍋”的神奇之處在于,它幷不是湯鍋,而是由鶏翅、魷魚、鶏爪等肉食,以及胡蘿蔔、土豆、洋葱、青紅椒等輔料,加上特製的調料燜熟的無湯幹鍋類火鍋。聽起來簡單,但特製的調料其實幷不簡單,是每家店的最大秘密。
燜出美味,燜出濃香
讓人意外和驚喜的是,最近日本大阪街頭冒出了一家“三汁燜鍋”專門店——中華料理“吉祥閣”!帶著好奇,9月11日,日本《關西華文時報》總編輯叢中笑等走進了這家店,打算探個究竟!
吉祥閣的店長楊歡
由于老闆不在,店長楊歡接待了我們。來自中國安徽省安慶市的楊歡,于2014年來到日本,先在YMCA語言學校學習了兩年日語,然後于2016年考上大阪産業大學。談到爲什麽會在這家店做店長時,楊歡表示,自己當初來日本就想過有機會一定要經營點什麽,一開始的夢想是開公司,把受歡迎的日本食品比如甜點進口到中國,再將中國的食品原材料比如花生等出口到日本。現在還在讀大三的楊歡,在得知大阪日本橋新開了這家餐廳後,慕名前來打聽,沒想到跟老闆相談甚歡,直接被邀請做了店長!
在談到主打菜“三汁燜鍋”時,已經做過一段時間店長、對各種菜品相當熟悉的楊歡告訴說,“三汁燜鍋”的獨特之處就在于其中的“三汁”。也就是說,先把腌制過的肉和輔料炒和燜上10分鐘,把三種汁澆進去後,再燜上5分鐘,等底部的湯水出來、香味散發出來後,就可以大快朵頤了!至于三種汁的具體內容是什麽,楊歡賣了個乖,說“這是秘密”!就笑而不答了!
吉祥閣在日本第一家引進“三汁燜鍋”
據楊歡介紹,中華料理“吉祥閣”是日本第一家引進“三汁燜鍋”的中餐館。老闆是在看到這一吃法在中國國內十分受歡迎,又看到大阪還沒有這種形式的火鍋之後,就想方設法從中國山東給引進過來了。“目的是讓大家都嘗一嘗,看一看,見識一下燜鍋是什麽樣的味道。”
楊歡還介紹說,“三汁”的汁都是從中國運來的,可以調成麻辣、香辣、不辣等三種味道;而“吉祥閣”推出的“三汁燜鍋”,肉類除了鶏腿以外,還包括羊蝎子、羊肉、筋頭巴腦,都是中國國內食客耳熟能詳和廣受歡迎的。
吉祥閣推出的各式燜鍋
楊歡介紹說,普通的火鍋是原本很多湯,然後越煮越濃;而“三汁燜鍋”則直接就是進入到粘稠的感覺,是沒有湯的。另外,不僅“三汁”從中國國內運來,連鍋也是從中國進口的,因爲它既能用在電磁爐上,也可用于燃氣上。“如果用日本的那種兩用鍋的話,就會鼓起來”。
從關西華文時報總編的吃相,有沒有看出美味!
大阪作爲日本的商業中心,這幾年來自中國的游客雲集,其中包括一部分以代購、海淘爲主的中國人,他們定期往返中國各地和大阪,有時爲了采購居住時間較長,使得長期生活在以大阪府爲主的關西地區華人數量也急劇攀升,各種適應他們口味的中國特色小吃也跟隨著開了起來。今年6月23日,代表日本國家聲音的電視臺NHK還推出了條題爲《大阪出現中華街?》的報道,指出“位于大阪市南區的‘島之內’出現了新的中華街,那邊講話的人基本是中國人,開的餐廳所提供的都是源汁原味的中國菜,使用的各種食材也是之前在日本都沒有用過的。”報道還指出:“現在前往消費的日本客人也越來越多。”
正宗中國料理進入日本的最佳時機到了!
“三汁燜鍋”在大阪出現,也可以說正是對NHK報道的解讀,同時也無不在透露出重要的信息:正宗中國料理進入日本的最佳時機到了!